February 2010 Archives
When a library user walks into the library building with questions and requests, the librarian at the reference desk provides assistance to this user in finding information. But this is when the library user goes to the physical library. The hustles and bustles of modern life combined with the advent of internet have shifted reference services to the virtual environment, as a response to users’ new demands in information searching. In Latin American metropolitan areas such as Mexico City, São Paulo, Buenos Aires, and Santiago de Chile, commuting to work or school can be overwhelming due to traffic jams and crowded public transportation. So, adding a trip to the library would sound even more difficult. People in search of information started relying on search engines with results leading to all sorts of mishaps or stores selling similar materials. On the other hand, libraries in the region felt that their reference desks were becoming sections of the library hard to be justified, mainly with the economic crisis putting strings on the library budget. But Latin American libraries also felt they should change their perception of a user walking into a library building to the library “walking” towards the user. Engaging with information seekers while growing the demand for the reference service and promoting library resources are the main reasons for Latin American libraries to implement virtual reference service.
Here at OCLC, we are observing the steady interest in our cooperative virtual reference service QuestionPoint by Latin American libraries. Mexico, Peru, Puerto Rico, Brazil, and Chile are examples of countries in the region with libraries being part of the cooperative which has over 20,000 member libraries in 30 countries. Dibam(including the National Library, Museums, and BiblioRedes), in Chile, has selected QuestionPoint for the cooperative aspect of the service and the ability of building its own local knowledge base. The fact the service provides reports with usage statistics can make it easier for libraries to justify investments in resources because even though the number of walk-in users has decreased, the library is still attending users through virtual reference service. Now, QuestionPoint has partnered with Mosio to offer text messaging option to the service, thus expanding the scope of virtual reference. Something Latin American libraries might find very attractive when the number of mobile phone users in the region has increased considerably compared to computer owners.
La referencia virtual en América Latina
Cuando un usuario de biblioteca entra en el edificio de la biblioteca con preguntas y peticiones, el bibliotecario de referencia le proporciona ayuda para encontrar información. Pero esto es cuando el usuario de la biblioteca va a la biblioteca física. Los apuros y las bullas de la vida moderna combinada con la venida de Internet han cambiado los servicios de referencia al ambiente virtual, como una respuesta a las nuevas demandas de usuarios en búsqueda por información. En áreas metropolitanas latinoamericanas como México D.F., Sao Paulo, Buenos Aires, y Santiago de Chile, conmutando para trabajar o estudiar puede ser agobiante debido a embotellamientos y transporte público llenos. Así, agregar un viaje a la biblioteca sonaría aún más difícil. Las personas en búsqueda por información comenzaron a depender de herramientas de búsqueda Web con resultados que llevan a todo tipo de contratiempos o las tiendas que vende materias semejantes. Por otro lado, las bibliotecas en la región sentían que sus aéreas de referencia llegaban a ser secciones de la biblioteca difíciles para ser justificadas, además con la crisis económica que pone cuerdas en el presupuesto de la biblioteca. Pero las bibliotecas latinoamericanas también sentían que deben cambiar su percepción de un usuario que entra en el edificio de la biblioteca a la biblioteca que "anda" hacia el usuario. Interactuar con los buscadores de información mientras aumentando la demanda para el servicio de referencia y promover los recursos de biblioteca son las principales razones para las bibliotecas latinoamericanas implementaren el servicio virtual de referencia.
Aquí en OCLC, nosotros observamos el interés constante en nuestro servicio cooperativo de referencia virtual QuestionPoint por bibliotecas latinoamericanas. México, Perú, Puerto Rico, Brasil, y Chile son ejemplos de países en la región con bibliotecas que forman parte de la cooperativa que tiene más de 20.000 bibliotecas de miembro de 30 países. Dibam (incluye la Biblioteca Nacional, los Museos, y BiblioRedes), en Chile, ha seleccionado QuestionPoint por el aspecto cooperativo del servicio y la capacidad de construcción de su propia base de conocimiento local. El facto que el servicio proporciona informes con las estadísticas de uso lo pueden hacer más fácil para las bibliotecas justificaren inversiones en recursos porque aunque el número de usuarios en el edificio de la biblioteca haya disminuido, la biblioteca todavía asiste a usuarios a través del servicio de referencia virtual. Ahora, QuestionPoint ha unido a Mosio para ofrecer la opción de texto de mensajería al servicio, así expandiendo el alcance de la referencia virtual. Algo que las bibliotecas latinoamericanas quizás encuentren muy atractivo cuando el número de usuarios de celular en la región ha aumentado considerablemente comparado a propietarios de computadores.
Referência virtual na América Latina
Quando um usuário de biblioteca entra no prédio da biblioteca com perguntas e solicitações, o bibliotecário de referência fornece auxílio a este usuário para encontrar informação. Mas isto é quando o usuário de biblioteca vai à biblioteca física. As atividades e movimentos da vida moderna combinados com o advento da Internet levaram os serviços de referência para o ambiente virtual, como uma resposta às novas exigências dos usuário na busca por informação. Em áreas metropolitanas latino americanas tais como a Cidade do México, São Paulo, Buenos Aires, e Santiago de Chile, a viagem para o trabalho ou escola pode ser oprimente devido a engarrafamentos e transporte público lotado. Então, adicionar uma viagem à biblioteca soaria ainda mais difícil. As pessoas em busca de informação começaram a depender de ferramentas de busca Web com resultados que levam a todos tipos de infortúnios ou lojas vendendo materiais semelhantes. Por outro lado, as bibliotecas na região sentiram que suas areas de referência tornavam-se seções da biblioteca muito dificeis de serem justificadas, ainda mais com a crise econômica apertando o cinto do orçamento da biblioteca. Mas as bibliotecas latino americanas também sentiram que devem mudar sua percepção de um usuário entrando no prédio da biblioteca para a biblioteca "caminhando" em direção ao usuário. Interagir com buscadores de informação enquanto aumentando a demanda pelo serviço de referência e, promover os recursos da biblioteca são as razões principais para as bibliotecas latino americanas implementarem serviço de referência virtual.
Aqui na OCLC, observamos o interesse constante em nosso serviço cooperativo de referência virtual QuestionPoint pelas bibliotecas latino americanas. México, Peru, Porto Rico, Brasil, e Chile são exemplos de países na região com bibliotecas parte da cooperativa que tem mais de 20.000 bibliotecas membros em 30 países. Dibam (incluindo a Biblioteca Nacional, Museus, e BiblioRedes), no Chile, selecionou o QuestionPoint pelo aspecto cooperativo do serviço e a capacidade de construção da própria base de conhecimento local. O fato que o serviço fornece relatórios com estatísticas de uso torna mais fácil para as bibliotecas justificarem investimentos em recursos porque mesmo que o número de usuarios no prédio da biblioteca diminua, a biblioteca ainda atende usuarios através do serviço de referência virtual. Agora, QuestionPoint uniu-se a Mosio para oferecer a opção de mensagem de texto ao serviço, assim expandindo o alcance de referência virtual. Algo que as bibliotecas latino americanas talvez achem muito atraente quando o número de usuários de telefone celular na região aumentou consideravelmente comparado a proprietários de computadores.
February is the month of carnival celebrations in Brazil and other parts of the globe. Located in the heart of Rio downtown, Centro de Memória do Carnaval (Carnival Historical Society) is the site for over 20 thousand items related to the history of carnival in Brazil and the world. The project is result of the League of Independent Samba Schools’ (LIESA ) dream of retrieving and preserving the memory of this celebration which is part of the culture of Brazil and other countries, and is likening to the culture of Rio de Janeiro itself. The carnival parade is an open-air opera with the acts divided and displayed in an explosion of colors and contagious sounds to tell stories in a magic way. Gathering materials related to these festivities and making them available to the present and future generations is precious.
LIESA is going further and plans to establish the Institute of Carnival where students will learn the crafts of the industry of carnival. Centro de Memória do Carnaval will be used as their primary library for research and studies. For those interested in learning more about LIESA, WorldCat.org has results about them as well.
Centro de Memória do Carnaval
Fevereiro é o mês das celebrações de carnaval no Brasil e em outras partes do globo. Localizado no coração do centro do Rio, Centro de Memória do Carnaval é o local para mais de 20 mil ítens relacionados à história do carnaval no Brasil e no mundo. O projeto é resultado do sonho da Liga Independente de Escolas de Samba de recuperar e preservar a memória desta celebração que é parte da cultura do Brasil e de outros países e, está ligada à cultura do Rio de Janeiro. O desfile de carnaval é uma ópera ao ar livre com os atos divididos e apresentados em uma explosão de cores e sons contagiantes para contar estórias de um jeito mágico. Coletar materiais relacionados a estas festividades e torná-los disponíveis às gerações atuais e futuras é precioso.
LIESA está indo além e planeja estabelecer o Instituto de Carnaval onde os alunos aprenderão sobre as tarefas da indústria do carnaval. O Centro de Memória do Carnaval será usado como a biblioteca principal para pesquisas e estudos. Para aqueles interessados em conhecer mais sobre LIESA, o WorldCat.org tem resultados sobre eles também.
Centro de Memoria del Carnaval
Febrero es el mes de las celebraciones de carnaval en Brasil e en otras partes del globo. Ubicado en el corazón del centro de Rio, Centro de Memoria del Carnaval es el lugar para más de 20 mil ítems referentes a la historia del carnaval en Brasil y el mundo. El proyecto es resultado del sueño de la Liga Independiente de Escuelas de Samba (LIESA) de recuperar y preservar la memoria de esta celebración que es parte de la cultura de Brasil y de otros países, y es ligada a la cultura de Rio de Janeiro. El desfile de carnaval es una ópera al aire libre con los actos divididos y presentados en una explosión de colores y sonidos contagiosos para contar historias de una manera mágica. Reunir materiales referentes a estas festividades y los hacer disponibles para las generaciones actuales y futuras es precioso.
LIESA va más allá al planear establecer el Instituto de Carnaval donde los alumnos van aprender acerca de las tareas de la industria del carnaval. El Centro de Memoria del Carnaval va a ser usado como la biblioteca principal para las investigaciones y estudios. Para aquellos interesados en conocer más acerca de LIESA, WorldCat.org tiene resultados sobre ellos también.

